Всё,что душе приятно
Грехом заражено,
Вниманье женщин,знатность,
Власть, деньги и вино.
Земные блага ищет
Душа, покой да сон,
Но час наступит, взыщет
Господь с души за всё.
В телесной оболочке
Грехи спокойно спят,
Душа подобно квочке
Храни их как цыплят.
Под звук хвалебных терций,
Что нам льстецы поют,
Гордыни, своем сердце,
Пригрели мы, змею.
За горло зависть душит,
В груди клокочет гнев,
И совесть нашу глушит
Превозношенья лев.
Ма в самовосхваленьи
Восходим до небес,
Цепи греховной звенья
Соединяет бес.
Длиннее и длиннее
Невидимая цепь,
Опутать душу ею
Бесов лукавых цель.
Коварны, лицемерны,
Повержены во мрак,
Но злобствует безмерно
Людского рода враг.
Что ждет меня за гробом?
Не будь грехов рабой,
Проснись, душа, попробуй
Вступить с грехами в бой.
Проснись душа! Что спиши?
Гони греховный сон,
Ты слышишь в спину дышит
Генны злой дракон.
С Божьей помощью прихожанин
Свято-Владимирского храма
Николай Токарь.
Николай Токарь,
Сидней Австралия.
Родился, рос, жил и работал на Харьковщине.Служил в армии на Камчатке. Не имею, не состоял, не привлекался.Прошёл середину восьмого десятка.В браке состою 46лет.Имею дочь и троих внуков. Живу в Сиднее с 1997года. e-mail автора:niko1938@gmail.com
Прочитано 4374 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!